Спасибо за советское детство

125 лет назад родилась Агния Барто

Она — первая целиком и полностью детская поэтесса в истории русской литературы. Сейчас этот факт не воспринимается как что-то из ряда вон выходящее, но под ее стихи была подведена целая педагогическая концепция — со всеми достоинствами и недостатками такой методики.

Текст: Александр Брун

Агния Барто, фото из журнала «Огонек», 1920

Агния Барто, фото из журнала «Огонек», 1920

Фото: Фотоархив журнала «Огонёк»

Агния Барто, фото из журнала «Огонек», 1920

Фото: Фотоархив журнала «Огонёк»

Агния Барто появилась на свет 17 февраля 1901 года в семье ветеринарного врача и домохозяйки в Ковно (сегодня литовский Каунас), окончила хореографическое училище, но под влиянием первого мужа, поэта Павла Барто, увлеклась написанием детских стихов.

Поэзия Барто намеренно дидактична. Из любой, даже самой сложной, особенно на детский взгляд, ситуации есть выход — настаивает она. Только необходимо сохранять бодрость духа, сохранять и ценить верность и дружбу. Любой читатель ее стихов без труда продолжит эту цепочку ассоциаций. Отличие от современных коучей и психологов в том, что она сама верила в описываемые идеалы.

Возможно, ее творчество и не могло быть другим в условиях, когда едва встретились мощнейший государственный заказ, идеи строительства нового мира и воспитания социалистического сознания — и открытия советской педагогики 1920-х. А у самой Агнии были еще и генетические задатки в нужной области — ее дядя, по основной профессии медик, врач-отоларинголог, писал просветительские стихи — специфический и недооцененный советский жанр.

Ее тексты играли роль советского катехизиса для детей и были рассчитаны более-менее на все случаи жизни. Не говоря уже о том, что они сопровождали ребенка с детского сада и до перехода в среднюю школу — и автор учитывала возраст читателей и слушателей. В частности, это проявлялось и в изменении стиха: по мере взросления включались все более сложные размеры и ритмы.

Стихи Барто написаны как будто в форме диалога — и она часто обращается к детям по имени. Предлагает поразмышлять и дает советы, причем далеко не всегда детские в современном смысле. Условный лирический герой в ее текстах куда как серьезен. Отсюда один шаг до идеологической составляющей в ее поэзии — неверно было бы ее не замечать. Взятые вместе, ее стихи образуют вполне цельную идеологическую программу по воспитанию «хорошего» советского человека. Ее убедительность, дидактичность и вера в то, что она делает, тому свидетельством. Впрочем, тот же диалог подразумевает комфортное для ребенка общение — и здесь уже сложно не расслышать в стихах нотки семейственности, словно бы предназначенные для смещения и смешения ролевых позиций. И вот ведь ирония истории: ее успели покритиковать как раз за излишнюю «интимность».

Ее тексты были своего рода средством медиации между миром взрослых и детей, и, возможно, ей удалось создать особенный язык, сейчас уже весь расхватанный на цитаты. Сложно уйти от ощущения, что детей подкупало как раз это серьезное к ним отношение. Наверно, современный педагог сказал бы, что не надо воспринимать ребенка как маленького взрослого, однако проекция на будущее, вложенная в стихи Барто, делала свое дело, четко обозначая, какими дети должны стать и что им для этого надо сделать. Это представление о будущем, несомненно, сыграло роль в ее популярности.

Агния Барто, фото из журнала «Огонек», 1973

Агния Барто, фото из журнала «Огонек», 1973

Фото: Н. Кочнев / Фотоархив журнала «Огонек»

Агния Барто, фото из журнала «Огонек», 1973

Фото: Н. Кочнев / Фотоархив журнала «Огонек»

Сегодня в стихах Агнии Барто присутствует еще одно измерение, появление которого она сама вряд ли могла предвидеть. Они оказались во многом уникальным источником знаний об истории советского детства. Представление автора о детях, какими они должны стать, включает множество почти незаметных на первый взгляд советских реалий детского мира. А все потому, что каждое стихотворение — это сюжетный конфликт и драматическая сценка: потеря игрушки, ожидание мамы, прогулка. Барто работала с ключевыми образами детства, с тем, что знакомо каждому ребенку. А в итоге в ее поэзии оказалась представлена удивительная по широте и глубине охвата панорама советского детства. Это настоящая этнография детства, описанная включенным наблюдателем. При этом большинство этих стихов переросли свое время, хотя детали в них и устарели.

Большое видится на расстоянии. И творчество Барто — тот случай, когда детское остается грандиозным даже спустя годы. Что же до личных упреков, которые звучат в ее адрес время от времени — в нетвердости позиции, соглашательстве и много чем другом,— то тут можно спорить бесконечно, можно класть на другую чашу весов факты: в 1936-м она защищала Бориса Пастернака, а спустя 35 лет призывала «проявить великодушие» в вопросе об исключении Александра Галича из членов Союза писателей. Но не лучше ли просто почитать детям или внукам про зайку, лошадку и Таню с мячиком?