Мост через реку — 2
Вышел сериал о судьбе австралийца в японском плену во время Второй мировой
Чередуя в «Узкой дороге на дальний север» любовные сцены с военными, австралийский режиссер Джастин Курзель дает двойной залп по чувствам и чувствительности зрителей. Премьера этой военной мелодрамы прошла в феврале на Берлинском кинофестивале, где критики встретили ее восторженными рецензиями, а на агрегаторе Rotten Tomatoes у сериала стопроцентный рейтинг.
Сериал открывает жестокая сцена: австралийский военврач Дорриго Эванс (Джейкоб Элорди в расцвете мужской красоты) во время Второй мировой войны в 1941 году становится свидетелем гибели солдата, который подорвался на мине. После этого режиссер Джастин Курзель сразу переносит действие в 1989 год, и мы убеждаемся, что сам Эванс на войне не погиб — но побывал в японском плену, а потом вернулся в Австралию и стал уважаемым хирургом, обзавелся семьей и красивым особняком. Скоро Эвансу (во взрослом возрасте его сыграл Киран Хайндс) предстоит произнести речь на презентации книги рисунков сослуживца по прозвищу Кролик — оба участвовали в строительстве Тайско-Бирманской железной дороги в 1943-м, где от жестокого обращения японцев погибал каждый третий военнопленный. Кролик втайне от японцев делал зарисовки лагерного быта в джунглях, и этот альбом сохранился. Жена организует Эвансу интервью на ТВ для продвижения книги, но суровый хирург все портит — на просьбу молоденькой журналистки поделиться своими чувствами он резко отвечает, что в 1940-е чувства были непопулярны.
Это ключевая тема сериала — чувства и то, как война и нелюбовь убивают их в человеке. При этом Эванс лукавит: именно в 1940-е он испытывал самые страстные чувства в своей жизни — когда собирался жениться на Элле (Оливия Деджонг), девушке из состоятельной мельбурнской семьи, и в то же время крутил запретный роман с Эми (Одесса Янг) — молодой женой своего дяди Кита (Саймон Бейкер). Какие бы неблаговидные поступки ни совершал Эванс в молодости, зрителя ни на минуту не оставит убежденность, что перед ним хороший, порядочный парень: тому причиной идеальная внешность романтического красавца Элорди и его манера скромно и чуть скованно держаться в кадре.
Страсти, которая бушует между Дорриго и Эми, невозможно противиться, хотя они поначалу и пытаются. Искра между ними пробегает при самой первой случайной встрече в книжном магазине, когда он читает ей любовную лирику Катулла, а она показывает ему свое любимое стихотворение Сафо из одной строки: «Ты воспламеняешь меня». Курзель снимает с участием молодых актеров шикарные, эмоционально заряженные эротические сцены, ухитряясь делать это в условиях нынешнего нового пуританства на ТВ, где действует своего рода табу на обнаженку в кадре. Но не всем придутся по душе его режиссерские методы, потому что любовные эпизоды он чередует с жестокими сценами лагерного быта. Чувствительному зрителю можно посоветовать пропустить ту часть четвертого эпизода, где по приказу жестокосердного майора Накамуры (Сё Касамацу) охранник-кореец до смерти избивает пленного. Дорриго никак не может этому помешать, и именно это зрелище выжигает его изнутри.
Строительству императорской Японией во время Второй мировой войны железной дороги между Бангкоком и Рангуном, которую называли «дорогой смерти», посвящен один из самых знаменитых фильмов мирового кино — «Мост через реку Квай» (1957). Тогда в кино действовали иные правила, и для живописания ужасов войны британскому режиссеру Дэвиду Лину не пришлось помещать их в кадр. Воздействие фильма на зрителя эта сдержанность ничуть не ослабила. Курзель же устраивает аудитории эмоциональные «американские горки», постоянно переключая внимание с любовных эпизодов на лагерные. В итоге они рифмуются, чтобы подчеркнуть мысль: Дорриго выгорает на войне, но добивает его разрыв с Эми — единственной женщиной, которую он любил: я на тебе, как на войне, а на войне, как на тебе (как пела «Агата Кристи»).
Сериал поставлен по одноименному роману австралийца Ричарда Фланагана, который получил в 2014 году Букеровскую премию. Отец Фланагана выжил на строительстве «дороги смерти» — для австралийцев этот эпизод Второй мировой до сих пор остается чувствительной темой. К чести Фланагана, а за ним сценариста сериала Шона Гранта и режиссера Джастина Курзеля, японцы в сериале тоже показаны как люди, поневоле попавшие под колесо истории: ни один из героев не хотел оказаться по своей воле в том месте в то время. Ключевой образ романа и сериала — рыбки в аквариуме, которые вынуждены плавать по кругу. Никто не может выбраться из аквариума — ни Эми из своего брака, ни оглушающий себя алкоголем японский майор с постылой стройки, ни Эванс из своей размеренной послевоенной жизни, лишенной всяких чувств. После войны он и его выжившие сослуживцы идут в магазин зоотоваров, где стоит тот самый аквариум, и выпускают рыбок в океан в память о погибшем товарище — точно такая же сцена была в фильме Фрэнсиса Форда Копполы «Бойцовая рыбка» (1983), но кто сейчас это помнит?